i18n: Add Telugu (te) translations for missing UI strings - Fixes #12216#12218
i18n: Add Telugu (te) translations for missing UI strings - Fixes #12216#12218mekarpeles merged 7 commits intointernetarchive:masterfrom
Conversation
for more information, see https://pre-commit.ci
|
Great job, thank you :) |
|
Copilot remarks there are some issues w/ CI that need to be resolved: The failing job is the Python test suite run from
What to change (recommended fix)Update the Telugu The logs show these failing
1) Link preservedmsgid If you work at a library and are interested to find out more about lending ebooks through Open Library, please <a href="/contact">get in touch with us</a>!Fix: Ensure the Telugu 2) JS link preservedmsgid If you'd like to create a new, different Open Library account, you'll need to <a href="javascript:;" onclick="document.forms['logout'].submit()">log out</a> and start the signup process afresh.Fix: Ensure 3) Placeholder link preservedmsgid Your account has been activated already. Please <a href="%s">log in to continue</a>.Fix: Ensure 4) Placeholder link with single quotes preservedmsgid Yay! Your email address has been verified. Please <a href='%s'>log in to continue</a>.Fix: Ensure 5) Em/b tags preserved (structure count mismatch 3 vs 2)msgid One moment... It looks like we already have <em>some potential matches</em> for <b>%s</b> by <b>%s</b>.Fix: Ensure If you intentionally need different markupThere’s an escape hatch already built into the test: In So an alternative (less ideal) fix is to prefix the specific Telugu msgstr "<!-- i18n-lint no-tree-equal -->...your translation..."Use this only if preserving the tag structure is genuinely impossible/undesirable, because it disables the safety check for that string. Why this will fix CI
|
|
Thank you for the review @mekarpeles! I'll fix the HTML tag structure issues in the failing translations right away and update the PR. |
|
Hi @mekarpeles, I've fixed all 5 HTML tag structure issues. Please review when you get a chance. Thank you! |
|
Nice job, thank you! |
|
Thank you sir |
…ernetarchive#12216 (internetarchive#12218) * i18n: Fix HTML tag structure in Telugu translations - internetarchive#12216
…ernetarchive#12216 (internetarchive#12218) * i18n: Fix HTML tag structure in Telugu translations - internetarchive#12216
What issue does this PR close?
Closes #12216
What does this PR achieve?
This PR adds missing Telugu (te) translations to improve localization support in Open Library.
Technical
openlibrary/i18n/te/messages.pomsgid,msgstr, plural forms)Testing
To verify:
/account?lang=teor UI language selector)Screenshot
Before:
Notes
This improves accessibility for Telugu-speaking users and enhances internationalization coverage.